丧的成语
- rǔ guó sàng shī辱国丧师
- hún fēi pò sàng魂飞魄丧
- hún hào shén sàng魂耗神丧
- sàng jiā zhī gǒu丧家之狗
- wén fēng sàng dǎn闻风丧胆
- jīng hún sàng pò惊魂丧魄
- wáng hún sàng pò亡魂丧魄
- cù guó sàng shī蹙国丧师
- dī tóu sàng qì低头丧气
- pò dǎn sàng hún破胆丧魂
- sàng shī rǔ guó丧师辱国
- sàng hún xiāo hún丧胆消魂
- qiú shǒu sàng miàn囚首丧面
- sàng dǎn wáng hún丧胆亡魂
- tòng bào sàng míng痛抱丧明
- sàng míng zhī tòng丧明之痛
- yī yán xīng bāng,yī yán sàng bāng一言兴邦,一言丧邦
- dǎn sàng hún xiāo胆丧魂消
- bìng kuáng sàng xīn病狂丧心
- huái ān sàng zhì怀安丧志
- tà rán ruò sàng嗒然若丧
- wén míng sàng dǎn闻名丧胆
- ruò yǒu suǒ sàng若有所丧
- dǎn sàng hún jīng胆丧魂惊
- chuí tóu sàng qì垂头丧气
- sàng hún xiāo hún丧胆销魂
- shī hún sàng pò失魂丧魄
- shí rì hé sàng时日曷丧
- hún xiāo dǎn sàng魂消胆丧
- bù sàng bǐ chàng不丧匕鬯
- jī chóng dé sàng鸡虫得丧
- wěi shēng sàng shēn尾生丧身
- rú sàng kǎo bǐ如丧考妣
- jiè miàn diào sāng借面吊丧
- méng miàn sàng xīn蒙面丧心
- dé bù cháng sàng得不偿丧
- shuāi sāng jià líng摔丧驾灵
- bì gǔ sàng tún敝鼓丧豚
- sàng jìn tiān liáng丧尽天良
- huī xīn sàng qì灰心丧气
- pò jiā sàng chǎn破家丧产
- sàng shī dài jìn丧失殆尽
- tān ěr sàng shēng贪饵丧生
- kū sāng zhe liǎn哭丧着脸
- qì jí bài sàng气急败丧
- sàng yán bù wén丧言不文
- sàng qì chuí tóu丧气垂头
- rén xīn sàng jìn人心丧尽
- sǎo mù wàng sàng扫墓望丧
- sàng shēn shī jié丧身失节
- jīng xīn sàng pò惊心丧魄
- shī hún sàng dǎn失魂丧胆
- sàng dǎn yóu hún丧胆游魂
- wáng hún sàng dǎn亡魂丧胆
- sàng shī shī dì丧师失地
- hún sàng shén duó魂丧神夺
- hún fēi shén sàng魂飞神丧
- sàng lún bài xíng丧伦败行
- sàng mén xīng丧门星
- sàng tiān hài lǐ丧天害理